منتديات ابو الحسن التعليمية
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


منتدى تعليمي ترفيهي
 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول

 

 بعض المساعدات في اللغة الاسبانية

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
dj karima

dj karima


المساهمات : 3639
تاريخ التسجيل : 22/09/2011
العمر : 36
الموقع : بلدية وادي الفضة ولاية الشلف

بعض المساعدات في اللغة الاسبانية Empty
مُساهمةموضوع: بعض المساعدات في اللغة الاسبانية   بعض المساعدات في اللغة الاسبانية I_icon_minitimeالسبت مارس 12, 2016 12:03 pm

1:التحية سالودوس saludos
2:صباح الخير : نهارك سعيد
3:بوينوس دياس buenos dias
4:التحية في فترة ما يعد الظهر
بويناس تاردس bueonas tarades
5:! أذا أردنا ألقاء التحية على رجل معين في فترة الصباح (((مثال: صباح الخير سيد مروان )))
نقول: مويبوينوس سينيور مروان
muy bueNOs senor maruan
6:! أذا أردنا ألقاء التحية على رجل معين في فترة ما بعد الظهر (((مثال نهارك سعيد سيدة خولة
نقول: موي بويناس سنيورا خولة
muy buenas senora jula
7:مساء الخير أو ليلة سعيدة
بويناس نوتشس BUENAS NOCHES
8:الوداع أديوس ADIOS
9:الى اللقاء استا لابيستا HASTA LA VISTA ((تقال هكذا في حال سيكون اللقاء بعد مدة طويلة))
10(أما اذا كان اللقاء قريب فنقول ))
الى اللقاء استا لويغو HASTA LUEGO
11(اذا قلنا : الى اللقاء في هذا المساء ))

نقول(استا ايستا نوتشه HASTA ESTA NOCHE))
اي أن كلمة ((HASTAاستا)) تعني في الجملة السابقة ((حتى))
وكلمة ((ESTA ايستا)) تعني ((هذا))
وكلمة ((NOCHE نوتشه)) تعني ((مساء))
فتصبح الجملة بالمعنى العربي ((حتى هذا المساء))
هذا كي لا يتسائل البعض (لماذا لا نقول HASTA LUEGO EN NOCHE )) فالمعنى هنا مطابق لجملة ((الى اللقاء في مساء اليوم))
لكل من يتسائل هذا التسائل أقول((ان اللغة الاسبانية قليلة في صيغ الجمل ليس مثل اللغة العربية فيها تركيبات و صيغ كثيرة :
باختصار ((في اللغة الاسبانية يجب تحديد الصيغة في الجملة أو العبارة))
12: الى اللقاء غدا
استا مانيانا HASTA MANANA
مرحبا أولا HOLA
أهلا وسهلا بيينبينيدو BIENVENIDO
مع السلامة كه له بايا بيين QUE LE VAYA BIEN
و انا اقول لكم (((QUE LE VAYA BIEN))
En competencia linguistica
I .ambito personal:
1) verbos del futuro (irregular):
Salir-venir-tener-queter-hacer-haber-saldré-vendré-tendré-querré-haré-habré
2)ser y estar:
Ser : duración-nacionalidad-definición-profesión
Estar: estado-lugar
3)expresar deseo y esperanza duda :

Deseo que
Espero que +subjuntivo:salgas-vengas-vayas….
Dudo que
4)preter imperf-subj
1/regulares :ase-ases-ase-asemos-aseis-asen.
2groupo: ies-ieses-iese-isemos-iseis-iesen.
2/irregulares: el preter indef. Es el radical + terminiscion
Ej: poneràpuseàpusiese
Quere àquiseàquisiese
Ir/ser à fuiàfuse..
5)formación del potencial
a)regulares: verbo en infinitivo+ ia-ias-ia-iamos-iais-ian.
Ej: hablar+ia: hablaria-hablarias-hablaria…..
b)irregulares: hacerà haria
teneràtendria
salir->saldria
veniràvendria
poneràpondria
6)expresión de la esperanza:
Ojala + presente subjuntivoà ojala tenga buena suerte
Ojala + preter iñperf.-subj à ojala tuviese buena suerte
Acabar de + infinitivo : acaba de trabajar
Deber + infinitivo : debo eserbir – copiar – imaginar..
Deber de + infinitivo: debemos de salir..
Estar por/para + infinitivo : estoy por salir de clase
Ir + infinitivo : voy a trabajar ..
Llegar + infinitivo :llagamos a explicar el curse.
Tener que + infinitivo : tenemos que escuchar
Volver a + infinitivo : vuelvo a escuchar …….
Hay que + infinitivo : hay que trabajar …..
II . Ámbito Educativo:
1)expresión de la condicion
a)real : si + pres +pres : si tengo tiempo visito la biblioteca.
s + pres + imperativo : si tienes tiempo visita la biblotica.
si+ pres + futuro : si tienes tiempo visitaras la biblioteca.
b)condicion irreal
si + preter imerf . subj + potencial.
Ej: si tuviese tiempo visitaria la biblioteca .
visitaria la biblio si tuviese tiempo
2Formación del gerundio ( la progresión – duracion) etaneidad:
ARà ando
Er.àiendo
Estar + ger à estoy trabajando – comiendo – viviendo.
Andar + ger
Ir + ger
Llevar + ger
Venir + ger
- Empleo de "cuando":
1-cuando + subj + futuro
2-cuando + pres + pres.
3- cuando + imerf + imerf
4-cuando + indef. + indef.
5- cuando + preter imperf . subj + potencial.
III. Ambito cientifica y tecnologico:
* voz activa y pasiva :
Ej: Juan escribe la leccion .
La leccion es escriba por Juan.
N.B :se guarda el mismo tiempo y modo en la forma pasiva.
* Expresar la opinión:
1) Yo pienso que
Yo creo que + presente de indicativo.
A mi parer que
No dudo que

2) no pienso (creo) que
Dudo que + subjontivo
* Expresar causa : porque – como – por cuepa de – ya que – a causa de .

A causa de + sustantivo


à
Ej: no trabaja porque esta enfermo / como esta enfermo no trabaja.
A causa de su enfermedad no trabaja / yo que esta enyermo no trabaja.
III .Oracion concesira : aunque – si bien – a pesen de – por mucho que
1) concesion real + indicativo
Ej: 1-aunque estudio mucho no aprobo
2-a pesar de que sobia idiomas no encentraba trabajo.
2)concesion irreal + subjuntivo:
Ej: aunque sea facil no lo entenderé (subj + futuro)
Por mucho dria que hiciese ivia a la playa (imperf.subj+potencial)
* Expresar la duda :
- yo dudo que seas un chico malo (dudar que + subj)
- no dudo que eres un chico malo ( no dudarque + pres indic)
IV . Expresar finalidad : 'ambito laboral"
Para + infinitivo


trabajo para sabe vivir. à
Para que un el fin de que + subjuntivo


Trabajo parque sabe viva
-Estilo directo y indirecto
Estilo indirecto
Estilo directo
Dijo / decia / habia dicjo
Imperfecto : era
Imperfecto : que estaba
Plus cuauperfecto:que habia llegado
Plus cuamperfecto
Plus cuamperfecto
potencial
Verbo intradictor : pasado
-dijo / decia / habia dicho
Presente : soy
Imperfecto : estaba
Preter-indef : llegué
Plus cuarperfecto
Preter perfecto
futuro
N.B: verbo intraductor en presente , no hay cambio de tiempo.
* LA oracion impersonal :
Oracion personal:
-el guardia pone una multa al atracador
-uno pone una multa al atracador
- ponen una multa al atracador
-se pone una multa al atracador
* Los comparativos:
a) superiovidad: mas….que à ali es mas alto que ahmed
b)inferioridad : menos …que àahmed es menos alto que ali
c)igualidad: tan…..como àali es tan seto como ahmed

رد
El Día del árbol es un recordatorio de la importancia de proteger las superficies arboladas.
Se celebra el 21 de marzo, esto es, el primer día de primavera en el hemisferio norte y el
primer día de otoño en el hemisferio sur.
Como en muchos países el Día del árbol se utiliza para plantar árboles y dado que esta fecha no
es siempre propicia para que los árboles arraiguen, en ocasiones se eligen otras fechas más
cercanas al invierno.
El Día Mundial de Árbol, también llamado Día Forestal Mundial. Hace más de 100 años
se instituyó el Día del Árbol con el objetivo de crear conciencia sobre la importancia de los
recursos forestales para el desarrollo de la humanidad y su hábitat. Los árboles tienen derechos
como todo ser vivo a ser protegidos, a no ser dañados, a crecer y a cumplir su ciclo.
A través de los siglos el árbol ha sido un importante recurso de desarrollo social, cultural,
económico y científico al estar presente en todos los momentos de la vida de los seres humanos.
El árbol provee fuego, techo, descanso, recreación, protección, pero sobre todo produce el
oxigeno que necesitamos para vivir.
Teniendo en cuenta la importancia de los árboles, el 12 de octubre se le rinde homenaje a estos
seres vivos que ayudan a purificar el aire y embellecen la ciuda
النص :
يوم الشجرة هو تذكير بأهمية حماية الغابات.
هو الذي يحتفل به في 21 مارس ، وهذا هو ، في اليوم الأول من فصل الربيع في نصف الكرة الشمالي و
اليوم الأول من فصل الخريف في نصف الكرة الجنوبي .
كما هو الحال في العديد من البلدان يستخدم يوم الشجرة إلى زراعة الأشجار و منذ هذا التاريخ لا
هو دائما جاهزة لل أشجار الجذر ، وأحيانا يتم اختيار تواريخ أخرى أكثر
قرب فصل الشتاء.
يوم الشجرة العالمي ، وتسمى أيضا يوم العالمي للغابات . أكثر من 100 سنة
تم رفعها يوم الشجرة من أجل رفع مستوى الوعي حول أهمية
الموارد الحرجية لتطوير الإنسانية و بيئتها . الأشجار لها حقوق
وجميع الكائنات الحية في الحماية ، إلا إذا تلف ، وتنمو والوفاء دورة .
خلال قرون كانت الشجرة مصدرا هاما من مصادر الاجتماعية والثقافية ،
الاقتصادية والعلمية ل يكون حاضرا في كل لحظة من حياة البشر .
وتوفر شجرة النار ، والمأوى ، والراحة ، والترفيه ، والحماية، ولكن تنتج أساسا
الأكسجين نحن بحاجة للعيش.
ونظرا لأهمية الأشجار 12 أكتوبر تحيى هذه
الكائنات الحية التي تساعد على تنقية الهواء وتجميل Ciuda
Les modes et les temps en Espagnol
1) L'indicati f
a) Le présent
formation (verbes réguliers):
– verbes en -AR : radical + o, as, a, amos, áis, an.
– verbes en -IR : radical + o, es, e, emos, éis, en.
– verbes en -ER : radical + o, es, e, imos, ís, en.
Irrégularités (1 èr e p.sg)
– dar : doy haber : he saber : sé
estar : estoy ir : voy ser : soy
– caer : caigo poner : pongo traer : traigo
decir : digo salir : salgo valer : valgo
hacer : hago tener : tengo venir : vengo
oír : oigo ver : veo
b) Le passé composé
Emploi:
Il indique qu'une action passée est sentie par celui qui parle comme liée au présent, soit que l'état qui en
résulte se poursuive, soit que ses conséquences se manifestent encore. C'est le cas:
– Si la période dans laquelle se situe l'action n'est pas encore terminée (hoy, ahora, todavía, siempre...)
– Si le contexte est au présent (ha nevado mucho: hace frío)
formation:
auxiliaire HABER au présent + participe passé du verbe.
c) Le passé simple
Emploi:
Il situe dans un passé déterminé, une action sentie par celui qui parle comme n'ayant plus de lien avec le présent. C'est
le cas:
– Si la période de temps dans laquelle on situe l'action est terminée (ayer, anoche, una vez...)
– Lorsqu'aucune précision de temps n'est donnée, si le contexte est à l'imparfait.
formation (verbes réguliers):
– verbes en -AR : é, aste, ó, amos, asteis, aron.
– verbes en -ER et -IR : í, iste, ió, imos, isteis, ieron.
Irrégularités (triple irrégularité):
– modification du radical
– terminaisons spécifiques : e, iste, o, imos, isteis, ieron.
– Accent tonique sur la dernière voyelle du radical (1ère et 3ème p.sg). Donc pas d'accent écrit.
– verbes irréguliers :
٭ andar : anduve poder : pude
caber : cupe poner : puse
conducir : conduje querer : quise
decir : dije saber : supe
estar : estuve tener : tuve
haber : hube traer : traje
hacer : hice venir : vine
٭ dar : di, diste, dio, dimos, disteis, dieron
Les modes et les temps en Espagnol
1) L'indicati f
a) Le présent
formation (verbes réguliers):
– verbes en -AR : radical + o, as, a, amos, áis, an.
– verbes en -IR : radical + o, es, e, emos, éis, en.
– verbes en -ER : radical + o, es, e, imos, ís, en.
Irrégularités (1 èr e p.sg)
– dar : doy haber : he saber : sé
estar : estoy ir : voy ser : soy
– caer : caigo poner : pongo traer : traigo
decir : digo salir : salgo valer : valgo
hacer : hago tener : tengo venir : vengo
oír : oigo ver : veo
b) Le passé composé
Emploi:
Il indique qu'une action passée est sentie par celui qui parle comme liée au présent, soit que l'état qui en
résulte se poursuive, soit que ses conséquences se manifestent encore. C'est le cas:
– Si la période dans laquelle se situe l'action n'est pas encore terminée (hoy, ahora, todavía, siempre...)
– Si le contexte est au présent (ha nevado mucho: hace frío)
formation:
auxiliaire HABER au présent + participe passé du verbe.
c) Le passé simple
Emploi:
Il situe dans un passé déterminé, une action sentie par celui qui parle comme n'ayant plus de lien avec le présent. C'est
le cas:
– Si la période de temps dans laquelle on situe l'action est terminée (ayer, anoche, una vez...)
– Lorsqu'aucune précision de temps n'est donnée, si le contexte est à l'imparfait.
formation (verbes réguliers):
– verbes en -AR : é, aste, ó, amos, asteis, aron.
– verbes en -ER et -IR : í, iste, ió, imos, isteis, ieron.
Irrégularités (triple irrégularité):
– modification du radical
– terminaisons spécifiques : e, iste, o, imos, isteis, ieron.
– Accent tonique sur la dernière voyelle du radical (1ère et 3ème p.sg). Donc pas d'accent écrit.
– verbes irréguliers :
٭ andar : anduve poder : pude
caber : cupe poner : puse
conducir : conduje querer : quise
decir : dije saber : supe
estar : estuve tener : tuve
haber : hube traer : traje
hacer : hice venir : vine
٭ dar : di, diste, dio, dimos, disteis, dieron
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
بعض المساعدات في اللغة الاسبانية
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-
» تعلم معي اللغة الاسبانية
» La mujer الاسبانية
» الضمائر باللغة الاسبانية
» الاسبانية: Le présent de l'indicatif
» الأرقام باللغة الاسبانية

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
منتديات ابو الحسن التعليمية :: الفئة الأولى :: المنتدى الأول-
انتقل الى: